学校主页 | 学院首页 | 学院概况 | 党建工作 | 学科建设 | 人才培养 | 学生工作 | 招生就业 | 学科竞赛 | 下载专区 
当前位置: 学院首页>>学科建设>>学术交流>>正文

 

米乐app下载开展60周年校庆系列讲座之“诗歌翻译的形式和诗歌形式的翻译”
2022-05-27 23:33  

为庆祝我校建校60周年,527日,米乐app下载教育部支援西部银龄教师、中山大学米乐娱乐app官网下载硕士研究生导师唐正秋副教授在图书馆学术报告厅作了题为“诗歌翻译的形式和诗歌形式的翻译”的讲座,由米乐app下载党委书记陈国静主持,全校245名师生聆听了本次讲座。

IMG_256

陈国静向大家介绍唐正秋副教授 

IMG_257 

讲座现场 

唐正秋副教授对中英诗歌翻译的形式,对原诗形式的传达和移植的可行性进行了讲解。他认为在中-英诗歌翻译中,原诗的一些格律形式基本上是可以传达、表现出来的。唐正秋副教授还介绍了如何表达原诗的格律形式、诗歌翻译的各种方法和流派,从而进一步说明诗歌是可译的,并且诗歌的形式也是可以移植的。

唐正秋副教授号召广大师生,要积极参与到诗歌翻译当中,做中华文化的传播者,用外语讲好中国故事、新疆故事、喀什故事,进一步推动中华文化走出去,提升中华文化国际影响力。

IMG_258

唐正秋副教授作讲座 

最后,陈国静对唐正秋副教授在新疆西部建设和我校、米乐app下载的发展方面作出的贡献表示衷心的感谢,她鼓励广大师生向唐正秋副教授这样的学者不断学习,将对学术的追求,对梦想的执着和对事业的热爱融入到人生的发展道路之中,树立终身学习的理念,不断超越自我。

此次讲座为广大师生在诗歌翻译方面打开了一扇窗口,为师生的教学和学习提供了帮助,在同学们的心里种下了一颗“翻译诗歌”的种子。同学们纷纷表示,今后要坚定理想信念,努力学习,挖掘自身潜能,服务社会,实现自我价值。

撰稿:葛敏

审稿:陈国静、范姣兰

 

关闭窗口

 
 
 版权所有:米乐娱乐app官网下载